По углям раскалённой совести
Всё иду, спотыкаясь и падая.
Я герой неудавшейся повести
Иль живу и страдаю вправду я?
Поначалу плоды познания
Так горьки, что глотать да мучиться.
Но быть может, пройдя испытания,
Человеком вновь стать получится. 1.07.2003
Виктор Шпайзер,
Кассель, Германия
Хочу я быть покорным Свету,
Но мочи быть покорным нету.
Соприкасаюсь я со тьмой
И лишь Христос - Спаситель мой.
Обычное — уже само по себе чудо! Я только записываю его. Возможно, что я немного подсвечиваю вещи, как осветитель на полузатемненной сцене. Но это неверно! В действительности сцена совсем не затемнена. Она полна дневного света. Потому люди зажмуривают глаза и видят так мало.
Франц Кафка e-mail автора:viktor.speiser@gmail.com
Прочитано 10879 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Благодарю за стихи! Мне это близко. Если для вас, Виктор, совесть - угли раскаленные, то все получится!!! Больше не спотыкаться!!! Комментарий автора: Рад, что понравился! А на счёт спотыканий - Вашими молитвами. :-)
Бог в помощь!
kamille
2005-09-22 22:12:33
Стих очень хороший... краткий.. живой... как же знакомо то что вы пишите! Комментарий автора: Самая большая похвала для поэта - благой отзвук в сердце прочитавшего.
Бог в помощь!
Ирина Ш.
2006-05-13 13:23:24
Мне очень нравятся ваши мысли, интересно и легко читается. Пишите! Вдохновения Вам! Комментарий автора: Благодарю Вас! Доброе слово, как луч солнца.
Бог в помощь!
Молитва - Лана Мак ФОТО из Интернета
А здесь мне сделали чудесный подарок -
PLAYCAST (музыкальная открытка) на мои стихи "Молитва"
под Божественное Сербское песнопение -
Дивны Љубоjевић "Тебе појем":
http://www.playcast.ru/view/1321978/2bf91e6d7c2bab06181f08ff5c10c9e05b69b14bpl
Поэзия : В размытых границах - Людмила Солма *) Примечание:
Внимать (внять)-
http://etymolog.ruslang.ru/vinogradov.php?id=vnimat&vol=3
http://www.krotov.info/slovari/V/N/wrd_3338.htm
Преходящий (преходят)-
http://ushdict.narod.ru/167/w50263.htm
Пресекая попытки "критиканского ёрничества" поясняю:
"как преходят... усталости - в неги" (здесь имеется ввиду "усталость" роженицы и "блаженство неги" - когда слышишь первый крик своего новороженного малыша - это ни с чем не_сравнимое_счастье!)
Один из любимых мной верлибристов - Геннадий Айги - просто немеряная глубина поэтически-философской мысли, я даже и не пытаюсь дотягиваться до его высот - но частенько невольно откликаюсь на его произведения неким отдаленным подобием "философской переклички", облаченной и в мою "индивидуальность" таких вот личных "соразмышлений".